Специфические черты фольклора. Что мы понимаем под детским фольклором

В любой науке классификация является основой или предпосылкой, из которой исходят при изучении материала по существу. Однако сама она есть результат очень длительного и детализированного предварительного исследования. Определить предмет изучения очень часто означает правильно отнести его к определенному классу, виду, разновидности. В фольклористике до настоящего времени еще не проделана предварительная кропотливая работа в этом направлении.

Лишь одному жанру было уделено большое внимание, а именно — жанру сказаний, преданий (Sage). В Международном обществе по изучению повествовательного фольклора — International Society for Folk-narrative Research возникла Sagen-Kommission, которая 14—16 октября 1963 г. собралась в Будапеште на специальное совещание, где был прослушан ряд важных и содержательных докладов. Кроме уже имеющихся печатных опытов каталогизации было предложено еще несколько проектов, основанных в ряде случаев на огромном количестве проработанных произведений.

В данной статье используются материалы этого конгресса. Прежде чем приступить к классификации отдельных жанров, следует договориться, об общих принципах классификации фольклора вообще. Классификации могут иметь значение прикладное и собственно научно-познавательное. Прикладные классификации вырабатываются чисто эмпирически, ощупью и могут оказаться полезными, несмотря на некоторые логические или иные ошибки, только до тех пор, пока не выработаны принципы научной классификации.

В классификациях нуждаются библиотеки, архивы, составители библиографий, собиратели и издатели фольклора. Каждый, кто издает сборники или подготавливает к сдаче свои экспедиционные записи, прежде всего систематизирует их. К таким классификациям нельзя предъявлять очень строгие требования. В том случае, если классификация отвечает непосредственным целям организации данного материала, ее молено считать удовлетворительной.

Если в библиографическом справочнике нет научной системы, но он построен так, что в нем безошибочно и без особого труда молено найти все нужное, — цель систематизации будет в известной мере достигнута. Примеры таких небезупречных эмпирических классификаций, полезных в качестве научно-технических вспомогательных средств, общеизвестны.

Но дело меняется, как только мы переходим к вопросам научной классификации. Это прежде всего относится к составлению всякого рода указателей, а также к каталогизированию фольклорных произведений в архивах, где иногда хранятся миллионы единиц, требующих точной систематизации.

В советской науке выработалось мнение, что основой всякого фольклорного изучения, в том числе основой классификации, единицей, с которой следует начинать, является жанр. С одной стороны, он подчиняется более общим категориям, с другой — может быть разбит на категории более дробные. Жанр — понятие чисто условное, и о его значении надо договориться. Этимологически оно восходит к латинскому genus и соответствует немецкому Gattung, но фактически употребляется у лее, а именно — в значении вида, и соответствует немецкому Art. Что же можно назвать жанром?

В литературоведении это понятие определяется совокупностью поэтической системы. Это молено применить и к области фольклора. Так как фольклор состоит из произведений словесного искусства, прежде всего необходимо изучить особенности и закономерности этого вида творчества, его поэтику. Зоологи только тогда могли создать научную систематику, когда были изучены скелеты животных, строение их тела, способы передвижения, а также отношение к окружающей среде, особенности питания, размножения и т. д.

То же mutatis mutandis относится и к нашей науке. Под поэтикой понимается совокупность приемов для выражения художественных целей и эмоциональною и мыслительного мира, или короче — изучение формы в связи с ее конкретным, фабульным и идейным, содержанием.

Надо сказать, что изучение поэтики, закономерностей художественного творчества народа находится в некотором пренебрежении как в русской фольклористике, так и в фольклористике других стран. В этом кроется одна из причин, почему мы не имеем научной классификации жанров фольклора.

Правда, мысли о необходимости исследования устных художественных форм высказывались на Будапештском конгрессе. Об этом говорилось, например, в выступлении д-ра Ольдриха Сироватки из Брно («О морфологии сказаний и о каталогизации их») и некоторых других, но практических выводов сделано не было. Надо отметить, что структура каждого из жанров различна.

Необходимо изучить композицию — с композицией тесно связаны сюжеты или фабула. Разные сюжеты могут подчиняться одной композиции, как это имеет место, например, в волшебной сказке. Фабула и сюжет также должны в ряде случаев лечь в основу классификации.

Фабула или сюжет осуществляются действующими лицами, персонажами. Несомненно, что окажутся случаи, когда классификацию можно будет вести по этим персонажам, героям произведений, но для этого они должны быть предварительно изучены.

В область поэтики входит также все, что относится к языковому стилю. Различаются жанры прозаические и стихотворные: проза одних жанров резко отличается от прозы других; песенный ритм и склад различны для разных жанров песни, и это может служить критерием их разграничения. Последовательное применение этого принципа позволит более или менее точно установить жанровый состав фольклора каждого народа и внесет много поправок в существующие представления. Так, общепринято считать сказку жанром. Между тем в состав сказок входят различные по поэтической природе произведения. По своей структуре волшебные сказки — нечто совершенно иное, чем сказки кумулятивные или сказки о пошехонцах.

Следовательно, сказка — понятие более широкое, чем жанр. Сходно обстоит дело и с некоторыми другими видами народного творчества.

Таким образом, первая задача классификатора — установление жанрового состава фольклора своего народа. При этом жанровый состав фольклора, установленный для одного народа, не может быть механически перенесен на состав фольклора другого народа. Международными могут быть только принципы такой классификации, но не ее материал. Первое требование для определения жанра и выяснения количества и номенклатуры жанров — изучение поэтики фольклора.

В литературоведении определение жанра этим и ограничивается. В фольклористике дело обстоит иначе. Хотя совокупность поэтической системы здесь также один из основных критериев для определения жанра, но необходимо учитывать и ряд других признаков, которых нет в литературе. В фольклоре есть жанры, характеризующиеся своим бытовым применением, которое и должно служить вторым критерием.

Так, есть песни, которые поются только на свадьбах, или на похоронах, или в известные праздники. Указание на бытовое применение для некоторых жанров является основным их признаком и должно быть изучено. Это положение очевидно для всякого фольклориста, но напомнить о нем при рассмотрении вопроса о классификации надо.

Третий признак, который может оказаться существенным для определения жанра, — форма исполнения. Русские хороводные песни, например, исполняются при известных телодвижениях каждого исполнителя в отдельности и всех вместе; строфическое строение и другие особенности таких песен не могут быть поняты полностью вне движения хоровода. Еще больше это относится к песням игровым.

Наконец, никакие виды драматического искусства не могут быть изучены только текстуально, должна быть известна и игра артистов. Эту сторону некоторых произведений фольклора также следует учитывать при систематизации материала.

Есть еще одна особенность фольклора, отличающая его от литературы. У русских весь стихотворный фольклор поется.

Изучать его вне связи с музыкой — значит понимать только половину дела. В этом отношении в науке последних лет имеются большие сдвиги, и дальнейшее сотрудничество фольклористов с музыковедами должно нам многое приоткрыть.

Текст и напев составляют одно органическое целое, и метрика стиха не может изучаться вне музыкального ритма и голосоведения.

В.Я. Пропп. Поэтика фольклора - М., 1998 г.

Жанровая классификация детского фольклора

Глава 2. Классификация детского фольклора

Проблема классификации детского фольклора рассматривается в двух аспектах - определение границ самого понятия и выделение системы жанров и жанровых разновидностей. Каждый из специалистов, работающих с детским фольклором, решает ее в соответствии с стоящими перед ним задачами. При изучении детского фольклора перекрещиваются интересы фольклористики, этнографии, этнопедагогики, возрастной психологии, что предполагает возможность использования в работе их методов исследования. Тем не менее, до сих пор нет единого мнения по генезису отдельных жанров детского фольклора, их поэтике, общепризнанных принципов классификации текстов.

Отсутствие классификации следует объяснить и тем, что не было единой терминологии. Колыбельные песни нередко назывались «байками», считалки - «пересчетками», «конаньем». Исследователи приводили названия, данные теми лицами, от которых были сделаны записи. Неопределенное содержание вкладывалось и в сами термины. Понятия «прибаутки», «присказки», «приговоры» в разных работах имели неодинаковое значение. О.И. Капица впервые написала о том, что в изданиях и научных исследованиях следует пользоваться устойчивой и однообразной терминологией, обязательно указывая местное название данного вида детского фольклора, выявленное при записывании.

Первые попытки дать классификацию детского фольклора были предприняты только в начале XX века в трудах Г.С. Виноградова и О.И. Капицы.

Развивая предложенную П.А. Бессоновым классификацию детского фольклора в зависимости от возраста детей, О.И. Капица отмечает наличие двух групп носителей текстов. К первой она относит взрослых, опекающих и воспитывающих детей с рождения до 5-6 лет. Рассказываемые ими произведения воспринимаются и осмысливаются детьми. К второй группе она относила самих детей в возрасте от 5 до 15 лет. Но все произведения составляют единое целое - детский фольклор. Современный исследователь также видит необходимость выделения в детском фольклоре поэзии взрослых, предназначенной для детей, прежде всего поэзии пестования (колыбельных песен, пестушек, прибауток, докучных сказок).

О.И. Капица полагает, что в зависимости от тех целей, которые ставит исследователь, классификация детского фольклора может быть сделана в разных разрезах: по возрастам, по сезонам, по местностям записей, по назначению данного произведения.

Ее вывод основан на сходстве бытования подобных форм: «Провести грань между пестушками и потешками для маленьких и песнями, входящими в репертуар детей, самостоятельно забавляющихся, почти невозможно. Дети удерживают в памяти то, что воспринимают, что отвечает их запросам и интересам, кроме того, подобные процессы наблюдаются из поколения в поколение.

Вторую группу произведений образуют те тексты, которые бытуют среди детей, когда они уже самостоятельно развлекают себя. Сама же исследовательница признается, что не располагает достаточным материалом для более детального выделения возрастных групп. Современные исследователи выделяют разнообразные группы детей, поскольку многие жанры бытуют в среде с более узким возрастным интервалом.

Другим критерием выделения детского фольклора О.И. Капица считает его назначение. Она называет колыбельные песни, поэзию пестования («пестушки»), игровой фольклор, потешки, прибаутки, календарный фольклор, дразнилки, загадки, задачи, вопросы, замечания (типа звуковых игр), заговоры, сказки, считалки (в том числе и жеребьевые прибаутки), детские игры, приговоры.

О.И. Капица теоретически обосновала деление детского фольклора по возрастным группам детей, предложенное в работе П.А. Бессонова. Она учитывала не только возраст носителей детского фольклора, но и его происхождение.

По генетическому принципу строит свою систему В.П. Аникин. Он выделяет три группы произведений: поэзию взрослых для детей, произведения, выпавшие из фольклора взрослых и усвоенные детьми, собственное творчество детей. Внутри них исследователь рассматривает отдельные жанры и их разновидности.

В.А. Василенко, предлагает функциональный принцип классификации, выделяя группы текстов по наличию в них игровых элементов:

1) колыбельные песни, или байки;

2) произведения, связанные с игровыми действиями;

3) произведения, которые занимают детей словесным содержанием и исполняются независимо от игровых действий.

Очевидно, что игровое начало можно отметить у всех жанров детского фольклора. Если тот или иной жанр не связан с игровыми действиями ребенка, то игра ведется на уровне смысла, понятия, слова, звука.

Однако деление детского фольклора на игровой и неигровой не приближает нас к пониманию сложной системы жанров. Система, которой наиболее последовательно придерживается В.П. Аникин, точно отражает многосоставность и генезис детского фольклора. Не вызывает сомнений правомерность выделения в детском фольклоре поэзии пестования (колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки), докучных сказок, создателями и носителями которых в первую очередь являются взрослые. Очевидно и наличие в детском устно-поэтическом репертуаре произведений, выпавших из репертуара взрослых, - собственно детского творчества. Но она не может быть основой рабочей классификации, так как многие жанры детского фольклора, отнесенные им к третьей группе - собственному творчеству детей (считалки, жеребьевые приговоры, дразнилки, поддевки, скороговорки), строятся, как показывает анализ, на основе прямых или опосредованных заимствований из фольклора взрослых или литературы.

Классификация М.Н. Мельникова более удачна. Она опирается на наблюдения Г.С. Виноградова, но учитывает принцип возрастной градации детей и некоторые другие положения работы О.И. Капицы. Рассмотрим ее подробнее. По назначению и характеру бытования ученый выделяет лишь основные группы детского фольклора. На основе общности поэтики, музыкального строя и выполняемой в быту функции внутри каждой группы выделяются самостоятельные жанры. В колыбельный период дети могут только слушать и полностью зависят от взрослых. Матери, бабушки, няни создали для них поэзию пестования (материнскую поэзию).

Для детей более старшего возраста предназначен игровой фольклор. Его выделяют практически все современные исследователи, но каждый из них понимает его содержание по-своему. Г.А. Барташевич относит к нему считалки, игровые песни и приговоры. В.А. Василенко прибавляет к ним пестушки и потешки. Все остальные жанры детского фольклора, включая колыбельные песни, он обозначает как «поэзию словесных игр». Детские игры он рассматривает как форму, предшествующую детской народной драме.

Г.С. Виноградов относит к игровому фольклору все разновидности детских ролевых игр и «игровые прелюдии». Этим термином исследователь обозначает считалки, жеребьевые стихи, приговоры. Он считает, что словесные компоненты «не могут изучаться вне драматической игры, компонентом которой они являются».

К другой группе текстов Г.С. Виноградов относит потешный фольклор. Его назначение - развлечь, развеселить, потешить себя и своих товарищей. В него входят «забавы, не связанные с драматическим действием», их игровая основа заключена в словах и вспомогательных действиях (сечки, голосянки) или только в словах (словесные игры, перевертыши, скороговорки, молчанки, поддевки).

Неигровой фольклор исследователь делил на три группы: сатирическую лирику, календарный и бытовой фольклор. Каждая группа включала несколько жанров. К календарному фольклору относились детские обрядовые песни, заклички и приговоры; к сатирической лирике - дразнилки, поддевки; к бытовому фольклору - детские сказки, песни, загадки, страшилки.

О.И. Капица отмечала, что выделение детского бытового фольклора не правомерно, поскольку все жанры «теснейшим образом связаны с детским бытом». Только поэзия пестования с доминирующей воспитательной функцией «привносится» в быт детей взрослыми. Жанры игрового или потешного фольклора естественно объединяются благодаря своей функциональности, приемам исполнения. Вместе с тем у каждого жанра своя функция, своя поэтика, приемы исполнения. По форме одни жанры можно определить как словесно-речевые, другие - как повествовательные, третьи - как песенные. Последние две группы, за отсутствием термина, целесообразно объединить в группу бытового фольклора. Отметим, что с этим согласен и М.Н. Мельников, и многие современные исследователи.

Определение групп детского фольклора по назначению и характеру бытования - лишь первое звено классификации, предполагающее обязательное выделение внутри каждой группы по признаку единства поэтики, музыкального строя, манеры исполнения и бытовой функции составляющих ее жанров. Предложенная выше классификация далеко не совершенна, но может рассматриваться в качестве рабочей. Она последовательно реализована в структуре данного пособия.

О.И. Капица отмечала, что детский фольклор является «арсеналом и почвой» русской детской литературы, постоянно питает и обогащает ее. Творчество каждого литератора, писавшего для детей, тесно связано с детским фольклором, освоением накопленного в нем опыта. В свою очередь, детские писатели оказывают заметное влияние на детский устно-поэтический репертуар. В нем появляются устные реминисценции произведений, особенно малых форм, созданные профессиональными литераторами. В результате происходит расширение жанров детского фольклора. Однако анализ поэтики страшилок, оправдок, садистских стихов, отдельных форм школьного фольклора показывает, что все они являются детскими аналогами тех или иных жанров фольклора взрослых.

Проблема фольклоризма русской детской литературы имеет огромное теоретическое и практическое значение, заслуживает глубокого и всестороннего исследования.

Детское чтение, как педагогическая проблема

Семья - это основанная на браке или кровном родстве малая группа, члены которой связаны общностью быта, взаимной моральной ответственностью и взаимопомощью . Семья - это особый социальный институт, вводящий ребенка в мир культуры...

Жанровая классификация детского фольклора

Произведения детского, как и взрослого, фольклора создаются на основе живого разговорного языка. В них можно отметить особенности поэтики соответствующих жанров взрослого фольклора. Так, например, в композиции детских сказок...

Жанровая классификация детского фольклора

Собирание детского фольклора началось позднее других видов народной поэзии. Только в 1868 году была опубликована программа П.В. Шейна, в которой специальный раздел посвящался методике анкетирования при сборе детского фольклора...

Методика работы с детским хором

Как произвести отбор? Дело тактики и наблюдения инструктора. Не следует только ограничиваться быстрым заключением по немногим данным. У одного есть возможность запоминать спетые или сыгранные фразы, у другого в чутком разговоре...

Народные промыслы: творческое обучение в процессе уроков ИЗО в младших классах на примере Берестяного промысла

Несмотря на огромное значение дошкольного детства для всего последующего развития художественных способностей, психологические закономерности детского творчества исследованы пока еще недостаточно...

Особенности организации детского театра в Республике Беларусь

Изучая историю детского театра, следует обратиться к древности. В далекие времена существовал обряд посвящения детей в равноправные члены племени, который условно можно считать прототипом театрального действия. Как правило...

Особенности разработки сценария театрализованного представления

В приложении представлен сценарий детского праздника «Здравствуй, веселая, широкая Масленица!» Праздник, о котором идёт речь, самим народом назывался Масленицей (церковь назвала его Сырной неделей, так как это был Мясопуст, время...

Поддержка и развитие чтения детей в библиотеке средствами библиографии

Падение интереса к чтению - общемировая тенденция. Сегодня, изучая чтения детей и подростков как социальное явление, специалисты разных стран приходят к тревожным выводам...

Проблема сохранения видов и жанров шорского фольклора в этнокультурном центре (на примере этнокультурного центра "Аба-Тура")

Русские фольклорные мотивы в росписи ткани

Солнце, месяц и звезды были первыми божествами древних славян. В народных сказках к солнцу, месяцу и звездам обращаются герои в трудных случаях жизни, и божество дня, сострадая несчастью, помогает им...

Слово «фольклор» (от англ. folk народ и lore учение, наука) было предложено в 1846 году английским археологом Джоном Томсом. Постепенно оно стало общеупотребительным, вошло во все языки мира...

Фольклор как художественная система

К понятию «система» с таким смыслом как «система жанров» исследователи обратились сравнительно недавно. В 1963 г. Д. С. Лихачев выступил на V Международном съезде славистов с докладом «Система литературных жанров древней Руси»...

Фольклор как художественная система

фольклор художественный творчество былина Сказки, песни, былины, уличное представление все это разные жанры фольклора, народного устно-поэтического творчества. Их не спутаешь, они отличаются своими специфическими особенностями...

Эпическое мышление в истории киргизского фольклора

Общеизвестно, что явления природы и их свойства вызывали у древних людей разные эмоциональные чувства: страх, изумление, радость, непонимание. В свою очередь эти действия формировали у них желание познать эти явления...

Тема устного народного творчества в русской литературе необычайно многообразна, существуют многочисленные жанры и виды фольклора. Все они сформировались постепенно, в результате жизни и творческой активности народа, проявляемой на протяжении нескольких сотен лет. В настоящее время существуют специфические виды фольклора в литературе. Устное народное творчество является тем уникальным пластом знаний, на основе которого были построены тысячи классических произведений.

Трактовка термина

Фольклор - это устное народное творчество, наделенное идейной глубиной, высокохудожественными качествами, к нему относят все поэтические, прозаические жанры, обычаи и традиции, сопровождаемые словесным художественным творчеством. Фольклорные жанры классифицируют по-разному, но в основном выделяют несколько жанровых групп:

  1. Трудовые песни - сформировались в процессе работы, например, посева, вспашки, сенокоса. Представляют собой разнообразные выкрики, сигналы, напевы, напутствия, песенки.
  2. Календарный фольклор - заговоры, приметы.
  3. Свадебный фольклор.
  4. Похоронные причитания, рекрутские причеты.
  5. Необрядовый фольклор - это малые фольклорные жанры, пословицы, побасенки, приметы и поговорки.
  6. Устная проза - предания, легенды, былички и бывальщины.
  7. Детский фольклор - пестушки, потешки, колыбельные.
  8. Песенный эпос (героический) - былины, стихи, песни (исторические, военные, духовные).
  9. Художественное творчество - волшебные, бытовые сказки и сказки о животных, баллады, романсы, частушки.
  10. Фольклорный театр - раек, вертеп, ряжения, представления с куклами.

Рассмотрим самые распространенные виды народного фольклора более детально.

Трудовые песни

Это песенный жанр, отличительная черта которого - обязательное сопровождение трудового процесса. Трудовые песни - способ организации коллективной, общественной работы, задающий ритм при помощи простой мелодии и текста. Например: «Ух, потянем-ка дружнее, чтобы стало веселее». Такие песни помогали начать и закончить работу, сплочали рабочую дружину и были духовными помощниками в тяжелом физическом труде народа.

Календарный фольклор

Этот вид устного народного творчества относится к обрядовым традициям календарного цикла. Жизнь крестьянина, работающего на земле, неразрывно связана с погодными условиями. Именно поэтому появилось огромное количество обрядов, которые совершались для привлечения удачи, благополучия, большого приплода скота, удачного земледелия и пр. Самыми почитаемыми праздниками календаря считались Рождество, Масленица, Пасха, Крещение и Троица. Каждое празднование сопровождалось песнями, закличками, заговорами и обрядовыми действиями. Вспомним знаменитый обычай петь песни Коляде в ночь перед рождеством: «Стужа - это не беда, в дом стучится Коляда. Рождество в дом вот идет, много радости несет».

Свадебный фольклор

В каждом отдельном месте существовали свои виды народного фольклора, но в основном это были причитания, приговоры и песни. Свадебный фольклор включает в себя песенные жанры, которые сопровождали три основных обряда: сватовство, прощание родителей с невестой и свадебное торжество. Например: «Ваш товар, наш купец, просто чудо молодец!» Ритуал передачи невесты жениху был очень красочным и всегда сопровождался как протяжными, так и короткими веселыми песнями. На самой свадьбе песни не прекращались, в них оплакивали холостую жизнь, желали любви и семейного благополучия.

Необрядовый фольклор (малые жанры)

К этой группе устного народного творчества относят все виды малых жанров фольклора. Однако такая классификация неоднозначна. Например, многие из видов относятся к детскому фольклору, такие как пестушки, колыбельные, загадки, потешки, дразнилки и пр. При этом, некоторые исследователи разделяют все фольклорные жанры на две группы: календарно-обрядовые и необрядовые.

Рассмотрим самые популярные виды малых жанров фольклора.

Пословица - ритмизированное выражение, мудрое изречение, которое несет обобщенную мысль и имеет вывод.

Приметы - краткий стих или выражение, рассказывающее о тех признаках, которые помогут предсказать природные явления, погоду.

Поговорка - словосочетание, часто с юмористическим уклоном, освещающее явление жизни, ситуацию.

Приговорка - небольшой стих-обращение к явлениям природы, живым существам, окружающим предметам.

Скороговорка - небольшая фраза, часто рифмованная, со сложными для произношения словами, предназначена для улучшения дикции.

Устная проза

К устной прозе относятся следующие виды русского фольклора.

Предания - рассказ об исторических событиях в народном пересказе. Героями преданий выступают воины, цари, князи и пр.

Легенды - мифы, эпические повествования о героических подвигах, людях, овеянных почестями и славой, как правило, этот жанр наделен пафосом.

Былички - небольшие рассказы, в которых повествуется о встрече героя с какой-либо «нечистью», реальные случаи из жизни рассказчика или его знакомых.

Бывальщины - краткое изложение реально случившегося когда-то и с кем-то, при этом рассказчик не является свидетелем

Детский фольклор

Данный жанр представлен самыми разными формами - стихотворными, песенными. Виды детского фольклора - то, что сопровождало ребенка с самого рождения до его взросления.

Пестушки -короткие стишки или песенки, сопровождающие самые первые дни новорожденного. При помощи них нянчили, пестовали детей, например: «Поет, поет соловушка, хорошенький, да пригоженький».

Потешки - небольшие напевные стихи, предназначенные для игры с малышами.

Потягушки, порастушки,

Роток - говорок,

Ручки - хватушки,

Ножки-ходушки.

Заклички - стихотворные, песенные обращения к природе, животным. Например: «Лето красное, приди, денечки теплы принеси».

Прибаутка - небольшое стихотворение-сказка, напеваемое ребенку, короткое повествование об окружающем мире.

Колыбельные - короткие песенки, которые напевают родители на ночь ребенку для убаюкивания.

Загадка - стихотворные или прозаические предложения, требующие разгадки.

Другие виды детского фольклора - это считалки, дразнилки и небылицы. Они необычайно популярны и в наше время.

Песенный эпос

Героический эпос демонстрирует древнейшие виды фольклора, он рассказывает о когда-то произошедших событиях в песенной форме.

Былина - старинная песня, рассказываемая в торжественном, но неторопливом стиле. Прославляет богатырей и повествует об их героических подвигах во благо государства, отечества русского. о Добрыне Никитыче, Вольге Буслаиваиче и др.

Исторические песни - некая трансформация былинного жанра, где стиль изложения менее красноречив, но сохранена стихотворная форма повествования. Например, «Песнь о вещем Олеге».

Художественное творчество

В данную группу вошли эпические и песенные жанры, созданные в духе народного, художественного творчества.

Сказка - краткое или длинное эпическое повествование, один из самых распространенных жанров устного народного творчества о вымышленных событиях, героях. Все это фольклор, виды сказок в нем встречаются следующие: волшебные, бытовые и отражают те представления о мире, добре, зле, жизни, смерти, природе, которые бытовали в народной среде. Например, добро всегда побеждает зло, а в мире существуют чудесные мифические создания.

Баллады - поэтические песни, жанр песенно-музыкального творчества.

Анекдоты - особый вид эпического повествования о комических ситуациях из жизни людей. Первоначально существовали не в том виде, в каком мы их знаем. Это были рассказы, законченные по смыслу.

Небылицы - краткое повествование о невозможных, невероятных событиях, то, что было выдумкой от начала до конца.

Частушка - небольшая песенка, обычно четверостишие с юмористическим содержанием, рассказывающее о событиях, казусных ситуациях.

Фольклорный театр

Уличные представления были очень распространены среди народа, сюжетами для них выступали различные жанры, но чаще всего драматического характера.

Вертеп - разновидность драматического произведения, предназначенная для уличного кукольного театра.

Раёк - разновидность картинного театра, приспособления в виде ящика со сменяющимися рисунками, рассказываемые истории при этом отражали устные виды фольклора.

Представленная классификация наиболее распространена среди исследователей. Однако стоит понимать, что виды русского фольклора взаимно дополняют друг друга, а порой не вписываются в общепринятую классификацию. Поэтому при изучении вопроса чаще всего используют упрощенный вариант, где выделяют всего 2 группы жанров - обрядовый и необрядовый фольклор.

Детский фольклор - специфическая область устного художественного творчества, имеющая свою поэтику, свои формы бытования и своих носителей . Основное содержание понятия «детский фольклор» установилось в двадцатые годы XX века. Стало очевидно, что к детскому фольклору относятся произведения устной народной словесности, предназначаемые для детей и бытующие в детской среде. Носителями детского фольклора являются как сами дети, так и взрослые - матери, бабушки, няни и все те лица, на попечении которых находятся дети или которые в силу тех или иных обстоятельств близки к детям .

Жизнь детей теснейшим образом связана с жизнью взрослых, но у ребенка есть свое, обусловленное возрастающими психическими особенностями видение мира . «В детском фольклоре находится ключ к пониманию возрастной психологии, детских художественных вкусов, детских творческих возможностей» .

Детский фольклор представляет одно из направлений устного народного творчества. Большой корпус текстов произведения бытует и во взрослой, и в детской среде, но методика исполнения, лексический и стилевой составы существенно различаются .

Несмотря на видимые отличия детского фольклора от фольклора взрослых, граница между ними устанавливается в ходе исторического и функционального изучения отдельных жанров .

Так, колыбельные песни одними исследователями относятся к детскому фольклору, другие считают их фольклором взрослых, приспособленным для использования в детской среде. Вместе с тем продолжают существовать жанры, которые можно в равной степени отнести и к взрослому, и к детскому фольклору: загадки, песни, сказки .

Переходя в детскую среду, большинство заимствованных текстов перестраивается в соответствии с особенностями детской психики. Они выполняют как информативную, так и педагогическую и развлекательную функции .

Традиционно выделяют три направления, по которым происходит пополнение детского фольклора: фольклор взрослых приспосабливается к детской среде; самими детьми создаются произведения, учитывающие специфику мировосприятия ребенка (страшные рассказы, садистские стихи); создание взрослыми произведений, специально предназначенных для детей (поэзия пестования, колыбельные песни) .

Древность многих произведений, относящихся к детскому фольклору, не подлежит сомнению. Он существовал и развивался в непосредственной связи с народной практической педагогикой . «Народная педагогика - древнейшее, сложнейшее, развивающееся и не теряющее своей актуальности явление» .

Народ воплотил в произведениях, предназначенных детям, то, что считал наиболее важным для них в каждый отдельный период их роста и развития. Народ через особый вид творчества опекал ребенка с самого рождения, сопровождал его детские и отроческие годы вплоть до юности. Отсюда берет начало разделение детского фольклора, сообразное с возрастом . В зависимости от возраста меняется характер детского творчества, круг интересов восприятия, следовательно, изменяется использование форм детского фольклора .

Жанры детского фольклора интуитивно основываются на учете физиологических и психологических особенностей детей разных возрастных групп (младенцы, дети, подростки) .

В жанровом отношении детский фольклор - понятие родовое. В него входят произведения, резко отличающиеся друг от друга как по своей функциональной роли, так и по художественному своеобразию .

Одни произведения используются для того, чтобы ребенок быстрее засыпал, другие - чтобы ребенок смеялся и бодрствовал; одни из них предназначены для организации подвижных игр, другими дети дразнят своих обидчиков. От функциональной роли произведения во многом зависит его тема, подбор слов, ритмика .

Отметим следующие атрибутивные признаки детского фольклора: простоту конструкций, несложный, но динамично развивающийся сюжет, запоминающиеся образы, несложные синтаксические конструкции, четкий внутренний ритм, кумулятивность, звукоподражания, аллитерации, ассонансы. Тексты рассчитаны на образное, зрительное восприятие, быстрое запоминание. Часто в них повторяются одни и те же сюжетные мотивы, в колыбельной песне, например, они переходят из одного произведения в другое. Ребенок способен запомнить информацию небольшими частями, поэтому для различных жанровых форм характерны повторы разного уровня: отдельных слов, оборотов и понятий .

В современной науке нет общепризнанной классификации. Практически каждый исследователь выдвигает свою классификационную схему . Классификация детского фольклора может производиться по его функциональной роли, путям происхождения и бытования, художественным формам, способам исполнения. Единство системы жанров детского фольклора определяется различием в мировосприятии ребенка и взрослого. .

Первые попытки дать классификацию детского фольклора были предприняты в начале 20-го века в трудах Г.С. Виноградова и О.А. Капицы . О.И. Капица теоретически обосновала деление детского фольклора по возрастной градации детей. К детскому фольклору она относила и материнскую поэзию . Против этого решительно выступал Г.С. Виноградов. Поэзию пестования он считал особой областью фольклора взрослых. Он выделил пять основных разделов детской народной поэзии: игровой фольклор, потешный фольклор, сатирическую лирику, бытовой фольклор и календарный. В основе этой классификации лежит бытовое назначение .

В.А. Василенко, провозгласив функциональный принцип классификации, не обосновывает и практически не придерживается его, выделяя:

  • 1) колыбельные песни, или байки;
  • 2) произведения, связанные с игровыми действиями;
  • 3) произведения, которые занимают детей словесным содержанием и исполняются независимо от игровых действий .

В.П. Аникин придерживается генетического принципа и разделяет детский фольклор на три группы:

  • 1) творчество взрослых для детей;
  • 2) творчество взрослых, ставшее со временем детским;
  • 3) собственно детское творчество .

Классификация, предложенная М.Н. Мельниковым, опирается на открытия Г.С. Виноградова с учетом принципа возрастной градации детей О.И. Капицы. По назначению и характеру бытования он выделяет группы детского фольклора:

  • 1) поэзия пестования;
  • 2) бытовой фольклор;
  • 3) потешный фольклор;
  • 4) игровой фольклор.

По общности поэтики, музыкального строя и бытовой функции внутри каждой группы выделяет самостоятельные жанры. Первая группа: колыбельные песни, пестушки, потешки, прибаутки, докучные сказки. Вторая группа: детские народные песни, заклички и приговорки, детская обрядовая поэзия, прозвища и дразнилки, детские сказки, страшилки. Третья группа: словесные игры, молчанки и голосянки, поддевки, сечки, скороговорки, небылицы - перевертыши, загадки. Четвертая группа: формальные ролевые игры, игры - импровизации, жеребьевые сговорки, считалки .

По мнению Т.В. Зуевой, «произведения детского фольклора используют для детей (материнский фольклор) и самими детьми (собственно детский фольклор)» . Фольклор, используемый самими детьми, отражает их собственную творческую активность в слове, организует игровую деятельность детского коллектива. Жанры собственно детского фольклора, в зависимости от степени их использования или включения в игру, она разделяет на поэзию подвижных игр (связанных с сюжетно организационными моторными действиями) и поэзию словесных игр (в них основную роль играет слово). К словесным играм Т.В. Зуева относит заклички, приговорки, скороговорки, молчанки, голосянки .

Изучив рассмотренные выше классификации, признавая их несомненную ценность, мы в своем исследовании будем опираться на классификации, предложенные М.Н. Мельниковым и Т.В. Зуевой, т.к. именно в них наиболее учтено многообразие изучаемого явления.

Детский фольклор полифункционален. В нем сочетаются разные функции: улитарно-практическая, познавательная, воспитательная, мнемоническая, эстетическая. Он способствует привитию ребенку навыков поведения в детском коллективе, а также естественно приобщает каждое новое поколение к национальной традиции . Детский фольклор используют как средство для изучения ребенка, познания его внутреннего мира, развития врожденных способностей, воспитания определенных навыков и умений (памяти и речи) .

Большое воспитательное воздействие на детей оказывают малые жанры фольклора. Колыбельные песни покоряют нежностью, сказочностью, мелодичностью; прибаутки и небылицы обостряют внимание к окружающей действительности, к реальным отношениям предметов и явлений; заклички, приговорки, игровые припевы формируют поэтическое отношение к природе, к жизни .

Время зарождения колыбельных песен в русском народном творчестве не установлено. В древнерусской письменности следов их бытования не встречается, записывать их начали в XIX веке. Колыбельная песня создается для слушателя еще не понимающего речь, поэтому слово не имеет определяющего значения. Решающая роль принадлежит мелодии и ритму. Во многих случаях колыбельные песни носят характер индивидуальных импровизаций .

Спи, усни.

Бай, бай, бай!

Угомон тебя возьми…

Спи, посыпай,

Боронить поспевай.

Мы те шапочку купим,

Зипун сошьем,

Боронить пошлем

В чистые поля,

В зелены луга .

За пением колыбельных песен наступает черед тешить ребенка пестушками и потешками. Свое название пестушки получили от слова «пестовать» - нянчить, холить, ходить за ребенком. Это короткие стихотворные приговоры, которыми сопровождают движения ребенка в первые месяцы жизни .

Ах, поет, поет

Соловушка!

Ах, поет, поет

Молоденький,

Молоденький,

Хорошенький,

Пригоженький !

Пестушка переходит в потешку - песенку, которую поют ребенку, играя с его пальцами, ручками, ножками. Более сложного содержания песенные прибаутки - маленькие сказочки в стихах. Поэзия прибауток - поэзия смелого смещения реальных явлений, за которыми угадываются действительные связи мира. Это путаница, в которой легко все расставить по своим местам. Невероятное - источник смешного. Ребенок учится смеяться над тем, что не соответствует своему назначению и месту. Ребенок познает окружающий мир, учится не мириться с ложью и несообразностями .

Куда, заинька, бежишь?

Куда, серенький, спешишь?

К медведю на свадьбу,

Медведь - то мне дядя,

А медведица - то тетка .

Особые словесные произведения - перевертыши. В них наизнанку выворачивается подсказываемое здравым смыслом обычное положение вещей, проблематизируются повседневные общепринятые представления об окружающем. Своими корнями они уходят в народную смеховую культуру .

Он на пегой телеге, на дубовой лошади…

Озеро вспорхнуло, а утки остались…

Ехала деревня мимо мужика .

В восточно- и западноевропейской культурной традиции подобное явление издревле выступало в качестве средства расширения сознания, развития творческих способностей детей и взрослых. Момент его всегда присутствует в науке, изобретательстве, искусстве . Оперирование перевертышами позволяет ребенку прочнее усвоить «норму», осмыслить источники ее происхождения, границы ее применимости (позднее это становится важнейшей характеристикой учебной рефлексии - важнейшей составляющей умения учиться). То есть, ребенок в доступной форме постигает относительность нормы в целях ее творческого применения к конкретным жизненным ситуациям .

Неотъемлемая часть субкультуры детства - «страшилки», «садистские стишки». Элемент «переворачивания» в этих произведениях может носить позитивную смысловую нагрузку. Создаются они детьми не для пропаганды насилия, не для циничного глумления над человеческим несчастьем. Объектом насмешки в них служит само зло, творимое в жизни, льющееся с телеэкранов. Само по себе внимание ребенка к ним не должно вызывать тревоги. Комическая парадоксальность этих произведений, вызывая смех ребенка, позволяет ему бороться с явлениями зла хотя бы в фантазии. По мнению В. Кудрявцева, внимание ребенка к таким произведениям даже необходимо там, где зло становится «нормой жизни» - будь то неблагополучная семья или общество в целом . Однако следует отметить, что, если ребенок питает устойчивый и самоцельный интерес к разного рода «страшилкам» и «садистским стишкам» и, если он сочетается с систематическими проявлениями жестокости в реальной жизни, это может свидетельствовать о глубоком психологическом неблагополучии ребенка, требующем педагогического вмешательства взрослых .

Детское мировосприятие отличается от мироощущения взрослых, детский фольклор способствует созданию собственного игрового мира .

Традиционная народная игра увеличивает знания о народной жизни и культуре, расширяет словарный запас, обогащает внутренний мир детей и углубляет их взгляд на окружающий мир, дает много возможностей для самовыражения. Традиционная игра открывает много нового в отношениях между детьми и взрослыми, побуждает их к продуктивному сотворчеству, благоприятно сказываясь на психоэмоциональной сфере тех и других .

Воспитание у детей активности, сноровки, сообразительности, инициативы в полной мере развернуто в необозримо разнообразных играх . В игре удовлетворялась жажда действования, предоставлялась обильная пища для работы ума, сердца и воображения, воспитывались умение преодолевать неудачи, переживать неуспех, постоять за себя. В играх был залог полноценной душевной жизни в будущем. Не игравший в детстве ребенок никогда, став взрослым, не развернет своих человеческих потенций. Игра формирует интеллектуальные и физические особенности, с которыми ребенок будет жить долгие годы .

Игры являются одним из условий развития культуры ребенка. В них он осмысливает и познает окружающий мир, в них развивается его интеллект, фантазия, воображение, формируются социальные качества. Для игр характерно нравственно ценное содержание. Они воспитывают доброжелательность, стремление к взаимопомощи, совестливость, организованность, инициативу. Проведение игр сопряжено с большим эмоциональным подъемом, радостью, весельем, ощущением свободы .

По мнению психологов, подлинно демократические отношения между взрослыми и детьми возможны только в игре. Положительное влияние на взаимоотношения взрослых и детей оказывают игры с правилами - традиционное средство народной педагогики.

До наших дней дошло множество детских русских народных игр: передаваемые из поколения в поколение, они вобрали в себя лучшие национальные традиции. По играм мы можем судить о культуре и быте, о нормах поведения, существовавших на Руси. Посредством народных игр мудрость наших предков, копившаяся веками, передается из поколения в поколение .

Современные дети с удовольствием играют в русские народные игры. Они привлекают ребят и познавательным содержанием, и разнообразием игровых действий, и эмоциональной окрашенностью. Игры объединяют детей разного возраста общей радостью, неповторимым настроением .

В детских играх с правилами наиболее ярко прослеживается любовь русского человека к веселью, удальству. Среди них много игр, цель которых - развеселить, позабавить. Это игры - шутки, забавы с придумыванием нелепиц, словесных каламбуров, со смешными движениями, жестами .

Исследователи русских детских игр отмечают, что во все времена они выполняли важные социальные функции. Игры - своеобразная школа ребенка. В ней свои «предметы», «дисциплины». Одни из них развивают ловкость, быстроту, силу, меткость, другие приучают к сообразительности, вниманию. Они заставляют детей в равной степени подчиняться воле всех. Игры проникнуты принципом справедливости, оценкой по заслугам. Дети осознают связь с коллективом, обретают привычку подчинения общепринятым установлениям и порядкам. «В новейшей педагогике эта функция игры называется средством «социализации» ребенка, приучением его к соблюдению этических норм, правил» .

Словесная игра отличается от спортивной и драматической игры тем, что почти не имеет или совсем не имеет никакого действия, движения. Весь интерес в слове и выражен словом. Словесная игра - и не поэтическое произведение, дающее наслаждение своей формой и содержанием, а игра, состязание . «В словесной игре, как и в любой игре, имеют решающее значение степень занимательности, индивидуальные способности участников игры, определенные навыки и умения. Побеждает всегда сильнейший (искуснейший)» .

Словесные игры издавна известны на Руси. В некоторых из них зримы следы первобытных состояний человека. Интересна с этой точки зрения игра «Курилка». Играющие садятся рядом друг с другом и зажигают тонкую лучину. Потом ее тушат и, пока огонь еще тлеет, передают из рук в руки до тех пор, пока не погаснет. Тот, в чьих руках она потухает, должен исполнить какое-либо приказание. Передавая лучину, все поют хором:

Жил-был курилка,

Жил-был душилка,

Уж у курилки,

Уж у душилки,

Ножки маленьки,

Душа коротенька.

Не умри, курилка,

Не умри, душилка!

Уж у курилки,

Уж у душилки.

Ножки маленьки,

Душа коротенька.

Жив, жив курилка.

Жив, жив душилка !

Важнейшее место в жизни принадлежит коммуникативно-речевой деятельности. Игра подготавливала детей к этой деятельности. Например, игра «Барыня» имеет организованное вступление:

Вам барыня прислала голик да веник,

Сто рублей денег.

Что хотите, то берите,

Черно с белым не носите,

«Да» и «нет» не говорите.

Не смеяться, не улыбаться,

Губки бантиком не делать…

Вы поедете на бал ?

Основной текст создается каждым играющим и показывает достоинства и недостатки вступивших в единоборство игроков, имеющих на своем вооружении только слово. Роли играющих не одинаковы: один нападающий (ведущий), другой защищающийся (ведомый). Правила игры даются во вступлении, и нарушивший их защищающийся проигрывает. Педагогическая направленность и развивающий аспект очевиден. Играющие должны подчинить эмоции рассудку (не смеяться, не улыбаться - воспитание воли), в любой критической речевой ситуации помнить запреты (не носить черное и белое, не говорить да и нет - мнемоническая, заданность), научиться быстро формулировать свои мысли (задавать вопросы, быстро отвечать на вопросы), уметь создавать речевые ловушки и умело обходить словесные западни, что требует гибкости ума, быстроты речевой реакции. Строгая регламентация правил игры и ролевая обусловленность поведения соперников - это требования социума. Самоутверждение в нем обеспечивается победой в состязании. Состязание двоих играющих является одновременно игрой и школой красноречия для них самих и для окружающих .

При всем разнообразии словесных игр и видимой бытовой функции - позабавить себя и своих товарищей за счет своего оппонента - на первый план выдвигаются педагогические функции: познавательная, коммуникативно-вечевая (школа речевого общения), нравоучительная (умение приспосабливаться к требованиям социума), мнемоническая .

Словесные игры являются интересными произведениями детского искусства. Об их безусловной ценности свидетельствует то, что почти все известные в XIX веке игры этого типа сохраняются и в современной детской среде. Бытуют игры «Испорченный телефон», «Барыня», «Красочки», «Садовник» и др. .

Комизм ситуаций, юмор всегда привлекали детей. Кстати, чувство юмора, чувство комического является важным показателем общего психического, умственного, творческого развития ребенка . Детское стремление к юмору реализовано в игре «Чепуха». Игроки выбирают водящего, он отходит в сторону. Каждый загадывает какой-либо предмет (облака, самолет, бык и т.д.). Приходит водящий, его цель назвать такое действие, которое могло случиться с загаданным предметом. Он задает вопросы, играющие отвечают.

  • 1. - Чем ты сегодня умывался?
  • - Облаками.
  • 2. - Что ты сегодня ел?
  • - Самолет.
  • 3. А вы что съели?
  • - Быка.

Бык вполне съедобен. Проигравший идет водить. Эта игра вызывает бурный восторг, обилие шуток, требует находчивости, остроумия, развивает у детей чувство юмора . Особые виды детских словесных игр развивали сообразительность, умение внимательно слушать друг друга и четко выговаривать слова, хорошо говорить. К ним можно отнести поддевки, остроты и скороговорки («чистоговорки»).

  • - Тебе поклон послала.
  • - Хто?
  • - Маша.
  • - Кака Маша?
  • - Свинья наша.
  • - Скажи медь
  • - «Медь»
  • - Твой отец - медведь .

Безобидной и веселой словесной игрой детей старшего возраста является быстрое повторение труднопроизносимых стишков и фраз. В скороговорках предлагается выговорить слова с нарочитым скоплением трудно произносимых слогов .

Ошибки в произношении вызывают смех.

Перепелка перепелят Варвара варила, варила,

Прятала от ребят. Да не выварила .

«В скороговорках открывается простор детскому словотворчеству, играя, дети одновременно развивают органы артикуляции». Своеобразными словесными упражнениями являются молчанки - стихотворный уговор молчать, а также голосянки - соревнование в вытягивании на одном дыхании гласных звуков в конце стишка .

Шел молчан

По всем городам:

Кто стукнет-брякнет,

За волосы драть,

До слез добивать,

Последнее слово-тпру .

Молчанка вырабатывает в детях ценные волевые качества: умение управлять своими эмоциями, подчинять разуму свои желания .

Неотъемлемой частью детских игр являются считалки, жеребьевки, приговорки.

Считалки - рифмованные стишки, состоящие из слов и созвучий со строгим соблюдением ритма, для распределения ролей и очередности в игре . Считалка произносится в форме пересчета, а жеребьевка в форме вопроса.

Раз, два, три -

Поди водить ты !

Наливное яблочко

Или золотое блюдечко ?

Основная функция считалки и жеребьевки - организация детского коллектива в игре. Ими поддерживается строгий порядок, дети подчиняются этому порядку как незыблемому закону. Считалка обеспечивает в игре полное равноправие участников . Приговорки не только организуют игру, а сопровождают ее. Ход игры является их содержанием .

Словесные игры, скороговорки были вызваны к жизни едва ли не исключительными педагогическими надобностями народа, они обретали эстетический характер. Эстетический характер предопределял незатухающий интерес к ним детей определенных возрастных групп, способствовала интенсификации мыслительной деятельности, развитию памяти, установлению ассоциативных связей между рассудком и чувствами ребенка .

Художественная структура детских словесных игр является универсальным средством педагогического воздействия на детей, побуждающим и одновременно исключающим принуждение, хорошо приспособленным к чувственной натуре ребенка, «инструментом» умственного развития и нравственного воспитания детей .

Активно бытуют в детской среде загадки - «иносказательное изображение предметов и явлений действительности или их описание, которое предлагается разгадать» . Многие загадки построены на метафоре, сравнении. Выделяют следующие типы загадок :

  • · загадки - иносказания (Стоит матрешка на одной ножке, закутана, запутана.);
  • · загадки - описания (Течет, течет - не вытечет, бежит, бежит - не выбежит.);
  • · загадки - вопросы;
  • · загадки - задачи .

Загадки развивают наблюдательность, реактивность, ассоциативность мышления. Развивая мышление, загадки знакомят ребенка с окружающим миром, наблюдательность - привлекают внимание к таким сторонам предметов и явлений, которые невидимы для глаза, схватывающего только внешние их признаки . Загадки - вопросы (Что на свете всего мягче?) требуют от отгадывающего неординарного мышления. Необходимо из огромного количества возможных ответов дать один, с которым согласились бы все. Отгадка должна быть оригинальной, неожиданной, нередко вызывающей улыбку. Загадки - задачи являются своего рода тестами на сообразительность: «Шел охотник. Увидел на дереве трех ворон и выстрелил. Одну убил. Сколько осталось на дереве?» Арифметический ответ: осталось на дереве две вороны. Однако, нисколько, т.к. одну - убил, а две улетели . Загадки развивают, активизируют мыслительную деятельность, носят обучающий характер .

Вместе с тем следует отметить, что обыденность - отличительная черта традиционного содержания обучения и воспитания. Наряду с этим обнаруживает себя тревожная тенденция - профанация взрослыми необыденного мира детских игр, сказок, фантазий. Некоторые из них уже давно превращены взрослыми в элемент массовой индустрии детских развлечений (телевиденье, компьютерные игры и т.д.), другие - в прикладное средство достижения неких дидактических целей (тренаж, обучение через игру и сказку). И в первом, и во втором случае у детей притупляется не только естественное переживание чудесности, но и элементарное чувство новизны при соприкосновении со сферой необыденного, развивается так называемый «бытовизм» в его восприятии. Последний проявляется, например, в стремлении некоторых взрослых и детей интерпретировать сказочные события в утилитарных категориях здравого смысла. Сказка перестала восприниматься детьми как чудо и таинство, а игра - как событие .

Тем самым произведения детского фольклора как особой области детской субкультуры могут обеспечить вектор движения от педагогики повседневности к педагогике развития, с которым современные ученые, психологи связывают стратегическую линию модернизации отечественного образования. Именно развивающее образование способно быть развивающимся, т.е. подлинно современным - не только отвечающим динамичным реалиям нынешней социокультурной жизни, но и открытым в ближайшую и более отдаленную перспективу духовного роста человеческого сообщества .

В настоящее время данная проблематика не только сохраняет значение приоритета, но и изучается на качественно новом уровне. Ее изучение опирается на представления о современном культурно-историческом типе детства и его психолого-педагогическом содержании, механизмах детского развития, роли воображения в личностном росте детей и взрослых в образовательных взаимодействиях, построенных на внутреннем единстве образовательной и развивающей деятельности .

Кроме того, разработка указанной проблематики носит полидисциплинарный характер. На ее поприще консолидировали свои усилия психологи, педагоги, социологи, физиологи, медики; в ее фундамент положены определенные философские идеи, данные из области антропологии, истории, культурологии. Именно психологи сумели увидеть в педагогических условиях детского развития его внутренний ресурс. Педагоги перестали рассматривать развитие ребенка как «фон» или «фактор» образовательной работы, сделав его главной точкой приложения своих усилий .

Представленные в данной главе жанры детского фольклора, по-нашему мнению, являются важным средством для умственного и духовного развития учащихся, для воспитания истинного патриотизма и любви к Родине. Данный факт признается всеми исследователями и авторами вариативных учебно-методических комплектов по филологическому образованию.

СПЕЦИФИКА ФОЛЬКЛОРА

1. Социальная природа фольклора. В наше время проблемы фольклора становятся все более и более актуаль­ными. Ни одна гуманитарная наука - ни этнография, ни история, ни лингвистика, ни история литературы не могут обходиться без фольклорных материалов и изысканий. Мы понемногу начинаем сознавать, что__разгадка многих и очень разнообразных явлений духовной культуры кроется в фоль­клоре. Между тем сама фольклористика до сих пор не опре­делила себя, своих задач, специфики своего материала и соб­ственной специфики как науки. Правда, в нашей науке имеет­ся ряд работ общетеоретического характера. Однако жизнь идет вперед такими быстрыми темпами, что положения, вы­двинутые в этих работах, уже не удовлетворяют, не отвечают той чрезвычайно сложной картине, которая постепенно вскры­лась перед нами в результате упорного исследовательского труда. Определить предмет и сущность нашей науки, устано­вить ее место среди других смежных наук, определить спе­цифику ее материала стало делом насущной необходимости. От правильного понимания сущности и задачи науки зави­сит и правильность методов, а следовательно, и выводов. Постановка общетеоретических вопросов имеет не только об­щепознавательное, философское значение, но и помогает кон­кретному разрешению стоящих перед нами исследовательских задач.

В Западной Европе также нет недостатка в общетеорети­ческих работах. Однако эти работы в целом удовлетворяют нас еще меньше, чем ранние советские работы. Фольклори­стика есть наука идеологическая. Методы и установки ее определяются мировоззрением эпохи и отражают его. С па­дением мировоззрения падают принципы созданной им науки. Мы не можем руководствоваться научными взглядами, соз­данными романтизмом или просвещением или любым другим направлением. Наша задача-создать науку из мировоззре­ния нашей эпохи и нашей страны.

Специфика фольклора 17

Что понимается под «фольклором» в новейшей западно­европейской науке? Чтобы ответить на этот вопрос, доста­точно раскрыть любую монографию под соответствующим заглавием. Так, если взять книгу известного немецкого фоль­клориста Иона Мейера «Deutsche Volkskunde» (1921, «Немец­кий фольклор»), то мы увидим там следующие разделы: де­ревня, постройки, дворы; растения; обычаи; суеверия; язык; предания; сказки; народные песни; библиография.



Такая картина типична для всей западноевропейской на­уки, преимущественно немецкой и французской, и в меньшей мере - для английской и американской. Такую же картину, но с большей специализацией, дают журналы. Здесь, напри­мер, изучаются мельчайшие детали построек, наличники, ставни, князьки, устройство печей, утварь, предметы обихода, сосуды, люльки, прялки, костюмы, головные уборы и т. д. и т. д. Наряду с этим изучаются обрядовая жизнь, свадьба, праздники, а также вся область поэтического творчества: сказки, легенды, песни, предания, поговорки и т. д.

Такая картина не случайна. Она отражает определенное понимание наукой своих задач. Предпосылки или положения, на которых строится эта наука, могут быть сведены к следу­ющим:

1) изучается культура одного слоя населения, а именно - крестьянства;

2) предметом науки является одновременно материальная и духовная культура;

3) предметом науки служит крестьянство только одного народа, а именно в большинстве случаев своего собственного, того, к которому принадлежит сам исследователь.

Ни одно из этих положений не может быть принято нами. Наша наука целиком строится на иных основах.

Мы,)^о-первых, разделяем область материального и ду­ховного творчества и делаем их предметом разных, хотя и родственных, смежных, взаимно связанных и зависимых друг от друга наук. Взгляд, что материальное и духовное творче­ство крестьянства могут изучаться одной наукой, есть по существу барский взгляд. Для культуры господствующих классов это не делается. История техники и архитектуры, с одной стороны, и история литературы или музыки и т. д.- с другой, представляют собой разные науки, потому что тут высшие слои общества. Наоборот, поскольку дело касается крестьянства, устройство старинных печей и ритмика лириче­ских песен могут изучаться одной и той же наукой. Мы пре­красно знаем, что между материальной и духовной культурой существует самая тесная связь, и тем не менее мы разделяем

18 Специфика фольклора

область материального и духовного творчества точно так же, > как это делается для культуры высших классов. Под фольк­лором понимается только духовное творчество, и даже; уже, только словесное, поэтическое творчество. Поскольку I поэтическое творчество фактически почти всегда связано с музыкой, можно говорить о музыкальном фольклоре и выде­лить его как особую фольклорную дисциплину.

Такое понимание фольклора издавна свойственно русской науке. Таким образом, то, что у нас называется фольклором, на Западе совсем не называется фольклором. Фольклором мы называем то, что на Западе называется traditions populaires, tradizioni populari, Volksdichtung и др. и что там не является предметом самостоятельной науки. Наоборот, то, что на За­паде называют фольклором, мы не считаем наукой, а в луч­шем случае признаем это научно-популярным родиноведением. Но чье же поэтическое творчество изучается? Как мы ви­дим, на Западе изучается крестьянское творчество. К этому нужно прибавить, что изучается современное кре­стьянство, но лишь постольку, поскольку эта современность сохранила прошлое. Предметом ее является «живая ста­рина»- установка, которая и у нас держалась довольно долго.

Такая точка зрения для нас неприемлема потому, что всякое явление мы изучаем как процесс в его движе­нии. Фольклор имелся раньше, чем на исторической арене вообще появилось крестьянство. Подходя к делу исторически, мы должны будем сказать, что для доклассовых народов фольклором мы назовем творчество всей совокупности этих народов. Все поэтическое творчество первобытных народов целиком является фольклором и служит предметом фолькло­ристики. Для народов, достигших ступени классового разви­тия, фольклором мы будем называть творчество всех слоев населения, кроме господствующего, творчество которого отно­сится к литературе. Прежде всего сюда относится творчество угнетенных классов, как крестьян и рабочих, но также и про­межуточных слоев, тяготеющих к социальным низам. Так, можно еще говорить о мещанском фольклоре, но говорить, например, о фольклоре дворянском уже невозможно.

Наконец, мы видим, что на Западе под фольклором пони­мается крестьянская культура одного народа, а именно в большинстве случаев своего. Принцип отбора здесь количе­ственный и национальный. Культура одного народа служит предметом одной науки, фольклора, Volkskunde. Культура всех других народов, в том числе и первобытных,- предмет уже другой науки, называемой очень различно: антрополо-

Специфика фольклора 19

гией, этнографией, этнологией, народоведением - Volkerkun-de. Четкой терминологии нет.

Хотя мы вполне признаем возможность научного изучения национальных культур, тем не менее такой принцип для нас совершенно неприемлем, и его легко довести до абсурда. Действительно: если, предположим, французский ученый изу­чает французские песни, то это -фольклор. Если же этот ученый будет изучать, например, албанские песни, то это уже этнография. Такому пониманию мы должны четко проти­вопоставить свою точку зрения: наука о фольклоре охваты­вает творчество всех народов, кем бы они ни изучались. Фольклор есть явление интернациональное.

Все изложенное позволяет нам суммировать наши поло­жения и сказать: под фольклором понимается творчество со­циальных низов всех народов, на какой бы ступени развития они ни находились. Для доклассовых народов под фолькло­ром понимается творчество совокупности этих народов.

Здесь естественно возникает вопрос: что такое фольклор в бесклассовом обществе, в условиях нашей социалистиче­ской действительности?

Казалось бы, что как явление классовое он должен был бы отмереть. Однако ведь и литература - классовое явление, но она не отмирает. При социализме фольклор теряет свои специфические черты как творчество социальных низов, так как у нас нет ни верхов, ни низов, есть только народ. Поэто­му фольклор в нашем обществе становится народным до­стоянием в полном смысле этого слова. Отмирает то, что не­созвучно народу в новой социальной обстановке. Остальное подвергается глубоким качественным изменениям, прибли­жаясь к литературе. Каковы эти изменения - это еще долж­но показать исследование, но ясно, что фольклор эпохи ка­питализма и эпохи социализма не может быть одинаковым.

2. Фольклор и литература. Всем изложенным оп­ределяется только одна сторона дела: этим определяется со­циальная природа фольклора, но этим еще ничего не сказано о всех других признаках его.

Указанных выше признаков явно еще недостаточно, что­бы выделить фольклор в особый вид творчества, а фолькло­ристику - в особую науку. Но ими определяется ряд других признаков, уже специфически фольклорных по существу.

Прежде всего установим, что фольклор есть продукт осо­бого вида поэтического творчества. Но поэтическим творче­ством является также и литература. И действительно, между фольклором и литературой, между фольклористикой и ли­тературоведением существует самая тесная связь.

20 Специфика фольклора

Литература и фольклор прежде всего частично совпадают по своим поэтическим родам и жанрам. Есть, правда, жанры, которые специфичны только для литературы и невозможны в фольклоре (например, роман) и, наоборот: есть жанры, специфические для фольклора и невозможные в литературе (например, заговор). Тем не менее самый факт наличия жан­ров, возможности классификации здесь и там по жанрам, есть факт, относящийся к области поэтики. Отсюда общность некоторых задач и приемов изучения литературоведения и фольклористики.

Одна из задач фольклористики есть задача выделения и изучения категории жанра и каждого жанра в отдельности, и задача эта - литературоведческая.

Одна из важнейших и труднейших задач фольклористики это - исследование внутренней структуры произведений, ко­роче говоря,- изучение композиции, строя. Сказка, эпос, за­гадки, песни, заговоры - все это имеет еще мало исследован­ные законы сложения, строения. В области эпических жанров сюда относится изучение завязки, хода действия, развязки, или, иначе, законов строения сюжета. Исследование показы­вает, что фольклорные и литературные произведения строятся различно, что фольклор имеет свои специфические структур­ные законы. Объяснить эту специфическую закономер­ность литературоведение не в силах, но установить ее можно только приемами литературного анализа.

К этой же области относится изучение средств поэтиче­ского языка и стиля. Изучение средств поэтического языка - чисто литературоведческая задача. Здесь опять окажется, что фольклор обладает специфическими для него средствами (па­раллелизмы, повторения и т. д.) или что обычные средства поэтического языка (сравнения, метафоры, эпитеты) напол­няются совершенно иным содержанием, чем в литературе. Установить это можно только путем литературного анализа.

Короче говоря, фольклор обладает совершенно особой, специфической для него поэтикой, отличной от поэтики литературных произведений. Изучение этой поэтики вскроет необычайные художественные красоты, заложенные в фоль­клоре.

Таким образом, мы видим, что между фольклором и ли­тературой не только существует тесная связь, но что фоль­клор, как таковой, есть явление литературного порядка. Он - один из видов поэтического творчества.

Фольклористика в изучении этой стороны фольклора, в своих описательных элементах - наука литературоведческая. Связь между этими науками настолько тесна, что между

Специфика фольклора 21

фольклором и литературой и соответствующими науками у нас часто ставится знак равенства; метод изучения литера­туры целиком переносится на изучение фольклора, и этим дело ограничивается. Однако литературный анализ может, как мы видим, только установить явление и закономер­ность фольклорной поэтики, но он не в силах их объяс­нить.

Чтобы оградить себя от подобной ошибки, мы должны установить не только сходство между литературой и фольклором, их родство и до некоторой степени единосущие, но и установить специфическую между ними разницу, опре­делить их отличие. Действительно, фольклор обладает ря­дом специфических черт, настолько сильно отличающих его от литературы, что методов литературного исследования не­достаточно для разрешения всех связанных с фольклором проблем.

Одно из важнейших отличий состоит в том, что литера­турные произведения всегда и непременно имеют автора. Фольклорные произведения же могут не иметь автора, и в этом - одна из специфических особенностей фольклора.

Вопрос должен быть поставлен со всей возможной четко- I стью и ясностью. Или мы признаем наличие народного; творчества как такового, как явления общественной и культурной исторической жизни народов, или мы его не при- I знаем, утверждаем, что оно есть поэтическая или научная фикция и что существует только творчество отдельных инди­видов или групп.

Мы стоим на точке зрения, что народное творчество не есть фикция, а существует именно как таковое, и что изуче­ние его и есть основная задача фольклористики как науки. В этом отношении мы солидаризируемся с нашими старыми учеными, как Ф. Буслаев или О. Миллер. То, что старая на­ука ощущала инстинктивно, выражала еще наивно, неумело, и не столько научно, сколько эмоционально, то сейчас должно быть очищено от романтических ошибок и поднято на надле­жащую высоту современной науки с ее продуманными мето­дами и точными приемами.

Воспитанные в школе литературоведческих традиций, мы часто еще не можем себе представить, чтобы поэтическое I произведение могло возникнуть иначе, чем возникает лите-1 ратурное произведение при индивидуальном творчестве. Нам все кажется, что кто-то его должен был сочинить или сложить первый. Между тем возможны совершенно иные спо­собы возникновения поэтических произведений, и изучение их составляет одну из основных и весьма сложных проблем

22 Специфика фольклора

фольклористики. Здесь нет возможности входить во всю ши­рину этой проблемы. Достаточно указать здесь только на то, что генетически фольклор должен быть сближаем не с ли­тературой, а с языком, который также никем не выдуман и не имеет ни автора, ни авторов. Он возникает и изменяется со­вершенно закономерно и независимо от воли людей, везде там, где для этого в историческом развитии народов созда­лись соответствующие условия. Явление всемирного сходства не представляет для нас проблемы. Для нас было бы необъ­яснимым отсутствие такого сходства. Сходство указывает на закономерность, причем сходство фольклорных произведений есть только частный случай исторической закономерности, ве­дущей от одинаковых форм производства материальной куль­туры к одинаковым или сходным социальным институтам, к сходным орудиям производства, а в области идеологии - к сходству форм и категорий мышления, религиозных представ­лений, обрядовой жизни, языков и фольклора. Все это живет, взаимообусловливается, меняется, растет и отмирает.

Возвращаясь же к вопросу о том, как же эмпирически представить себе возникновение фольклорных произведений, здесь достаточно будет указать хотя бы на то, что. фольклор первоначально может составлять интегрирующую часть обря­да. С вырождением или падением обряда фольклор открепля­ется от него и начинает жить самостоятельной жизнью. Это только иллюстрация к общему положению. Доказательство может быть дано только путем конкретных исследований. Но обрядовое происхождение фольклора было ясно, например, уже А. Н. Веселовскому в последние годы его жизни.

Приведенное здесь отличие настолько принципиально, что оно одно уже заставляет выделить фольклор в особый вид творчества, а фольклористику - в особую науку. Историк литературы, желая изучить происхождение произведения, ищет его автора. Фольклорист при помощи широкого сравни­тельного материала устанавливает условия, создавшие сю­жет. Но данным отличием не ограничивается разница между литературой и фольклором. Они отличаются не только своим происхождением, но и формами своего существования, своего бытования.

Давно известно, что литература распространяется пись­менным путем, фольклор - устным. Эта разница до сих пор считается разницей чисто технического порядка. Между тем разница эта затрагивает самую суть дела. Она знаменует глубоко различную жизнь этих двух видов поэтического твор­чества. Литературное произведение, раз возникнув, уже не меняется. Оно функционирует при наличии двух величин:

Специфика фольклора 23

это - автор, создатель произведения, и читатель. Посредству­ющим звеном между ними является книга, рукопись или ис­полнение. Если литературное произведение неизменно, то чи­татель, наоборот, всегда меняется. Аристотеля читали древ­ние греки, арабы, гуманисты, читаем его и мы, но все читают и понимают его по-разному. Истинный читатель всегда чита­ет творчески. Литературное произведение может его радовать, восхищать или возмущать. Он часто хотел бы вмешаться в судьбу героев, наградить или наказать их, изменить их тра­гическую судьбу на счастливую, а торжествующего злодея предать казни. Но читатель, как бы глубоко он ни был взвол­нован литературным произведением, не в силах и не вправе внести в него никаких изменений в угоду своим личным вку­сам или взглядам своей эпохи.

Как в этом отношении обстоит с фольклором? Фольклор также существует при наличии двух величин, но величин, от­личных от того, что мы имеем в литературе. Это исполнитель и слушатель, непосредственно, вернее - неопосредствованно противопоставленные друг другу.

Остановим наше внимание сперва на исполнителе. Как правило, он исполняет произведение, не созданное им лично, а слышанное им раньше. В таком случае исполнитель никак не может быть сопоставлен с поэтом, читающим свое про­изведение. Но он и не рецитатор чужих произведений, не де­кламатор, в точности передающий чужое произведение. Это - специфическая для фольклора фигура, полная глубочайшего для нас интереса и требующая самого пристального истори­ческого изучения от первобытного хора до сказительницы Крюковой и других. Исполнитель не повторяет буква в букву того, что он слышал, а вносит в слышанное им свои изме­нения. Пусть эти изменения будут иногда совсем незначи­тельными (но они могут быть и очень большими), пусть из­менения, происходящие с фольклорными текстами, иной раз совершаются с медленностью геологических процессов, важен самый факт изменяемости фольклорных п р о и з- " ведений сравнительно с неизменяемостью» произведений литературных.

Если читатель литературного произведения есть как бы лишенный всяких полномочий бессильный цензор и критик, то всякий слушатель фольклора есть потенциальный будущий ^исполнитель, который в свою очередь - сознательно "или бес­сознательно-внесет в произведение новые изменения. Эти i изменения совершаются не случайно, а по известным законам. Отброшено будет все, что несозвучно эпохе, строю, новым настроениям, новым вкусам, новой идеологии. Эти новые вку-.

24 Специфика фольклора

сы скажутся не только в том, что будет отброшено, но и в том, что будет переработано и добавлено. Немалую (хотя и не решающую) роль играет личность сказителя, его индиви­дуальные вкусы, взгляды на жизнь, таланты, творческие спо­собности. Таким образом, фольклорное произведение живет в постоянном движении и изменении. Поэтому оно не может быть изучено полностью, если оно записано только один раз. Оно должно быть записано максимальное количество раз. Каждую такую запись мы называем вариантом, и эти вариан­ты представляют собою совершенно иное явление, чем, на­пример, редакции литературного произведения, созданные од­ним и тем же лицом.

Таким образом, фольклорные произведения обращаются, все время изменяясь, и это обращение и изменяемость есть один из специфических признаков фольклора.

Но в орбиту этого фольклорного обращения могут быть втянуты и литературные произведения. Рассказывается, как сказка, «Принц и нищий» Марка Твэна, поется «Парус» Лер­монтова, «Соловей» Дельвига и т. д. и т. д.

Как же мы будем квалифицировать этот случай? Что мы в данном случае имеем - фольклор или литературу? Ответ нам кажется довольно простым. Если, например, наизусть рассказывается без всяких изменений против оригинала лу­бочная книга, или житие и т. д., или точно по Пушкину поет­ся «Черная шаль» или из «Коробейников» Некрасова, то этот случай принципиально мало чем отличается от исполнения с эстрады или где бы то ни было. Но как только подобные пес­ни начинают изменяться, петься по-разному, создавать ва­рианты, они уже становятся фольклором, и процесс их изме­нения подлежит изучению фольклориста.

Явно, однако, здесь и другое. Между фольклором первого рода, часто ведущим свое существование от доисторических времен и имеющим варианты в международном масштабе, и стихотворениями поэтов, вольно исполняемыми и передавае­мыми далее со слуха, имеется существенная разница. В пер­вом случае мы имеем чистый фольклор, т. е. фольклор как по происхождению, так и по курсированию, обращению. Во вто­ром случае мы имеем фольклор литературного происхожде­ния, включающий только один из признаков его, а именно фольклор только по курсированию, но литературу по проис­хождению.

Эту разницу всегда следует иметь в виду при изучении фольклора. Песня, которую мы считаем чисто фольклорной, на поверку по происхождению может оказаться авторской, литературной. Так, такие, казалось бы, чисто фольклорные,

Специфика фольклора 25

всем известные песни, как «Дубинушка» или «Из-за острова на стрежень», принадлежат малоизвестным поэтам, одна - Трефолеву, другая - Садовникову. Таких примеров можно привести множество, и изучение этих литературно-фольклор­ных связей представляет собою одну из интереснейших задач как истории литературы, так и фольклористики. В более ши­роком аспекте это вопрос о книжных источниках фольклора вообще.

Но этот случай возвращает нас к вышезатронутому вопро­су об авторстве в фольклоре. Мы взяли только два крайних случая. Первый - фольклор, индивидуально.никем не создан­ный, возникший еще в доисторическое время в системе како­го-либо обряда или иначе и доживший в устной передаче до наших дней. Второй случай - явно индивидуальное произве­дение новейшего времени, обращающееся как фольклор. Меж­ду этими двумя крайними точками на протяжении развития как фольклора, так и литературы возможны все формы пере­хода, которые здесь невозможно ни предусмотреть, ни разо­брать. Это вопрос уже конкретного рассмотрения в каждом случае отдельно.

Для всякого современного фольклориста очевидно, что подобного рода вопросы решаются, однако, не описательно, статарно, а в их развитии. Генетическое изучение фольклора есть только часть исторического изучения его, а это приводит нас уже к другому вопросу, к вопросу о фольклоре как явлении уже не только литературного, но и исторического порядка, и о фольклористике как исторической, а не только литературоведческой дисциплине.

3. Фольклористика и этнография. В наше время все гуманитарные науки могут быть только историческими. Всякое явление мы рассматриваем в его движении, начиная от его зарождения, прослеживая его развитие, расцвет и, может быть, вырождение, падение, исчезновение. Это, однако, не означает, что мы стоим на эволюционной точке зрения. Эволюционистская наука, установив и проследив факт раз­вития, этим и ограничивается. Подлинно-историческая наука требует не только установления самого факта развития, но и его -объяснения. Поэтическое творчество есть явление надстроечного порядка. Объяснить - означает возвести явле­ние к создавшим его причинам, а причины эти лежат в об­ласти хозяйственной и социальной жизни народов.

Наука, изучающая наиболее ранние формы материальной жизни и социальной организации народов, есть этнография.. Поэтому историческая фольклористика, изучающая зарожде­ние явлений, их первое звено, опирается на этнографию. Та-

26 Специфика фольклора

кое изучение есть первое звено подлинно-исторического изуче­ния. Поэтому между фольклористикой и этнографией сущест­вует самая тесная связь. Вне этнографии не может быть материалистического изучения фольклора.

Мы в точности еще не знаем, что именно и в каком объ­еме зарождается еще в первобытном обществе. Во всяком случае сказка, эпос, обрядовая поэзия, заговоры, загадки как жанры не могут быть объяснены без привлечения этногра­фических данных. И не только жанры, но и многие мотивы (например, мотив волшебного помощника, брака с животным, тридесятого царства и т. д.) находят свое объяснение в пред­ставлениях и религиозно-магической практике на разных сту­пенях развития человеческого общества. Привлечение этно­графических материалов важно, однако, не только для гене­тического изучения в узком смысле слова, но и для изучения первоначального развития, ибо от форм материальной и со­циальной жизни зависит не только происхождение жанров, сюжетов и мотивов, но и их дальнейшая жизнь и изменяе­мость.

Осуществление этого принципа интересно и плодотворно только тогда, если оно приводится во всю ширь материала с проникновением в мельчайшие детали как фольклора, так и этнографических материалов. Недостаточно сказать, что мотив благородных животных - тотемического происхожде­ния, что «Эдда» создалась на стадии разложения родового строя и т. д. Это должно быть показано так, чтобы в этом не оставалось никаких сомнений, т. е. на очень широком кон­кретном сравнительном материале. Так, например, чтобы изу­чить женитьбу героя (а сватовство - один из самых распро­страненных мотивов мифа, сказки и эпоса), необходимо изу­чение форм брака, имевшихся на различных стадиях развития человеческого общества. Мало того: нам необходимо знание, и притом по возможности детальное знание, брачных обрядов и обычаев. Мы, например, в точности хотим и должны знать, на каких стадиях развития и у каких народов жених подвер­гается испытанию и каков характер этого испытания. Только тогда мы поймем надлежащим образом соответствующие яв­ления в фольклоре.

Однако в осуществлении этих принципов легко впасть в ошибку, полагая, будто фольклор непосредственно от­ражает социальные или бытовые, или иные отношения. Фоль­клор, в особенности на ранних ступенях своего развития,- не бытописание. Дело чрезвычайно усложняется и затрудняется тем, что действительность передается не прямо, а сквозь призму известного мышления, и это мышление настолько от-

Специфика фольклора 27

лично от нашего, что многие явления фольклора бывает очень трудно сопоставить с чем бы то ни было. В системе этого мышления еще не существует причинно-следственных связей, здесь господствуют иные формы связи, а какие - мы часто еще не знаем. Нет еще обобщений, нет абстракций, понятий, процессу обобщения здесь соответствуют какие-то иные, еще мало исследованные операции мышления. Пространство и время воспринимаются иначе, чем воспринимаем их мы. Кате­гории единства и множества, качества субъекта и объекта (отождествление себя с животными) играют совсем иную роль, чем они играют у нас, в нашем мышлении. За реальное признается то, что мы никогда не признаем за реальное, и наоборот. Первобытный человек видит мир вещей иначе, чем мы, и на разных ступенях развития видит его по-разному. Поэтому мы иногда тщетно за фольклорной реальностью бу­дем искать реальность бытовую.

В фольклоре поступают так, а не иначе, не потому, что так было в действительности, а потому, что это так представ­лялось по законам первобытного мышления. А следовательно, это мышление и вся система первобытного мировоззрения должны быть изучены. Иначе ни композиция, ни сюжеты, ни отдельные мотивы не смогут быть поняты, или мы рискуем впасть либо в своего рода наивный реализм, либо будем вос­принимать явления фольклора как гротеск, экзотику, вольную игру необузданной фантазии.

Здесь нет необходимости говорить о том, что одним из проявлений этого мышления являются и религиозные пред­ставления, которые имеют с фольклором самую тесную связь.

Здесь важны не только религиозные л р едет а в л ен и я, мыслительные образы, но важна религиозно-магическая практика, вся совокупность обрядовых и иных действий, которыми первобытный человек думает воздействовать на природу и защитить себя от нее. Фольклор здесь сам окажет-" ся входящим в систему религиозно-обрядовйй практики.

Из всего сказанного, между прочим, видно, что тексту­альное изучение фольклора, т. е. изучение только текстов, взятых вне связи с хозяйственной, общественной и идеологи­ческой жизнью народов,- порочный прием. Между тем на Западе большей частью издаются сборники только текстов; научный аппарат подобных сборников состоит из указателей мотивов, сюжетов, иногда - вариантов к ним, но без всяких данных о народе, у которого он собран, о формах бытования и функции фольклора, о конкретных условиях исполнения и записи. Всех приведенных соображений достаточно, чтобы увидеть, насколько тесна связь между фольклором и этно-

28 Специфика фольклора

графией. Этнография для нас особенно важна при изучении генезиса фольклорных явлений. Здесь этнография составляет базу изучения фольклора, и без этой базы изучение фоль­клора виснет в воздухе.

4. Фольклористика как дисциплина исто­рическая. Совершенно очевидно, однако, что изучение фольклора не может ограничиться генетическими изыскания­ми и что далеко не все в фольклоре восходит к первобытности или объясняется ею. Новообразования имеют место на про­тяжении всего исторического развития народов. Фольклор есть явление исторического порядка, и фольклористика есть историческая дисциплина. Этнографическое изучение есть как бы первая ступень такого исторического изучения.

Задача исторического изучения состоит в том, чтобы по­казать, во-первых, что в новых исторических условиях проис­ходит со старым фольклором, и, во-вторых, изучить появление новых образований.

Здесь, конечно, невозможно установить все процессы, со­вершающиеся в фольклоре при переходе на новые формы об­щественного строя или даже при развитии внутри данного строя. Процессы эти всюду совершаются с удивительной оди­наковостью. Один из них состоит в том, что унаследованный фольклор вступает в противоречие со старым, создавшим его общественным строем, отрицает его. Он отрицает его, конеч­но, не непосредственно, а отрицает созданные им образы, обращая их в противоположность или придавая им обратную, осуждающую, отрицательную окраску. Некогда святое пре­вращается во враждебное, великое - во вредное, злое или в чудовищное. Но вместе с тем старое иногда при этом со­храняется без всяких особых изменений, мирно уживаясь с Новыми образами и отношениями. Так фольклор вступает в противоречие с самим собой, и таких противоречий в фольк­лоре всегда очень много. Таким образом фольклорные об­разования создаются не как непосредственное отражение быта (это сравнительно более редкий случай), а из проти­воречий, из столкновений двух эпох или двух укладов и их идеологии.

Но старое и новое могут находиться не только в состоянии неслаженных противоречий, но вступить в гибридные соеди­нения. Такими гибридными соединениями наполнены и фольк­лор,и религиозные представления. Дракон, змей есть соеди­нение из червя, птицы и других животных. Марр показал, как с приручением коня на него переходит культовая роль птицы. Конь становится крылатым. Отсюда становятся понятными и летучие корабли, и крылатые колесницы, и т. д. Изучение

Специфика фольклора 29

культовой роли огня покажет, почему конь вступает в соеди­нение с огнем, становясь огненным конем, и как создается представление об огненной колеснице и т. д. Такие гибридные, соединения возможны не только в области зрительных обра­зов, они глубоко скрыты в области самых разнообразных представлений и отношений. Путем переноса нового на старое могут создаваться целые сюжеты. Так можно показать, что сюжет о герое, убивающем своего отца и вступающем в брак с матерью, т. е. сюжет «Эдипа», создался в результате пере­носа враждебных отношений к жениху дочери, зятю-наслед­нику, на наследника-сына, а роли дочери царя, как передат­чицы престола через брак, на вдову царя. Такое образование не случайно и не единично, оно в природе фольклора.

Наконец, старое просто переосмысляется, причем видов переосмысления чрезвычайно много. Переосмысление состоит в изменении старого соответственно новой жизни, новым пред­ставлениям, новым формам сознания. Строго говоря, превра­щение в свою противоположность есть только один из видов переосмысления. Изучение переосмыслений - не всегда лег­кая задача, так как изменения могут доходить до неузнавае­мости, и раскрытие первоначальных форм возможно бывает только при наличии очень большого сравнительного мате­риала по разным народам и ступеням их развития.

Такое изучение мы называем стадиальным изучением. Рас­полагая материал по стадиям развития народов, понимая под «стадией» степень культуры, определяемую по совокупности признаков материальной, социальной и духовной культуры, мы должны будем получить «историческую поэтику» в под­линном смысле этого слова, ту историческую поэтику, фун­дамент которой заложен Веселовским.

Путь, указываемый здесь, есть исторический путь, веду­щий изучение снизу вверх, от старого к новому. Надо ска­зать, что- этнография и история нам пока еще недостаточно помогают в этом отношении. У нас нет четкой периодизации стадий развития. Схема Моргана, подкрепленная Энгельсом, никем до сих пор не разработана на широком материале, не развита, не доведена до конца.

Наряду с таким изучением снизу вверх, в нашей науке принят обратный путь сверху вниз, т. е. реконструкция ранних «мифологических» основ путем анализа поздних материалов. Такое палеонтологическое изучение, показанное Марром для языка, принципиально правильно и вполне возможно и для фольклора. Но путь этот более рискован и труден. Необходим и неизбежен он там, где для ранних стадий нет непосредст­венно никаких материалов. Может оказаться, что фольклор

30 Специфика фольклора

для некоторых народов окажется драгоценным историческим источником, по которому этнограф реконструирует и социаль­ный строй и представления народа. Фольклор, требующий ис­торического изучения, может таким образом сам оказаться драгоценным историко-этнографическим источником.

Очерченный здесь путь изучения представляет собою за­воевание нашей науки. На Западе до сих пор господствует принцип не стадиального, а простого хронологического изуче­ния. Античный материал будет там всегда считаться древнее материала, записанного в наши дни. Между тем, с точки зрения стадиальной, античный материал может отражать сравнительно позднюю стадию земледельческого государства, а современный текст - гораздо более ранние тотемические | отношения.

Очевидно, .что каждая стадия должна иметь свой общест­венный строй, свою идеологию, свое художественное творчест­во. Но дело в том, что фольклор, равно как и другие явления духовной культуры, не сразу регистрирует происшедшую пе­ремену и надолго в новых условиях сохраняет старые формы. Так как всякий народ всегда проходит несколько стадий свое­го развития, и все они находят свое отражение в фольклоре, оседают в нем, фольклор всякого народа всегда полистадиа­лен, и это одно из характерных для него явлений. Задача науки состоит в том, чтобы этот сложный конгломерат рас­слоить, а тем самым его распознать и объяснить.



Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!